교대생의 수업 노트

🎯 하루5분똑똑해지기/📝 오늘의영단어

[영단어]raise vs rise, “올리다” vs “오르다” 제대로 구분하기 ✨

교대생 수업 노트 2025. 10. 13. 12:00

안녕하세요, 교대생 수업 노트입니다!
오늘도 똑똑해지기 프로젝트로 머리를 말랑하게 만들어봅시다 📚


📌 왜 헷갈릴까?

둘 다 “오르다, 올리다”라는 의미로 번역되다 보니,
시험 문제에도 자주 나오고 실제 회화에서도 순간적으로 멈칫하게 되는 단어예요.
하지만 핵심 차이는 👉 “스스로 오르는지, 누가 올려주는지”랍니다!


✅ raise = 타동사 (올리다, ~를 올려주다)

👉 반드시 목적어가 필요해요.
즉, 누군가가 뭔가를 올려주는 상황!

예문:

  • Please raise your hand.
    (손을 들어주세요.)
  • They raised the flag.
    (그들이 깃발을 올렸다.)
  • She raised three children alone.
    (그녀는 혼자서 아이 셋을 키웠다 → “키우다”라는 의미도 있음)

✅ rise = 자동사 (오르다, 떠오르다)

👉 혼자 스스로 오르는 상황.
목적어 필요 없음!

예문:

  • The sun rises in the east.
    (태양은 동쪽에서 뜬다.)
  • Prices are rising these days.
    (요즘 물가가 오르고 있다.)
  • He rose from his chair.
    (그는 의자에서 일어났다.)

📖 꿀팁으로 정리

  • Raise = 다른 사람이 올려주는 것 (목적어 필요)
  • Rise = 혼자 스스로 오르는 것 (목적어 필요 없음)

👉 외우는 법:

  • Raise → “내가 뭔가를 raise 시킨다” (힘 줘서 들어 올리는 느낌)
  • Rise → “태양이 rise 한다” (혼자 알아서 올라감)

🎯 오늘의 똑똑해지기 프로젝트 미션

👉 댓글로 오늘 배운 걸 활용해, 한글+영단어 섞어서 짧게 써보세요 ✨

예시:

  • “오늘 물가가 계속 rise 하는 것 같아요.”
  • “선생님이 우리에게 손을 raise 하라고 하셨어요.”

영어 문장을 완벽히 만들 필요 없어요!
그냥 평소 말하듯 한글에 단어만 톡 끼워 넣으면 미션 성공 🎁


✨ 마무리

오늘은 헷갈리는 쌍둥이 단어, raise와 rise를 정리했습니다.
앞으로는 “혼자 오르냐, 누가 올려주냐”만 생각하면 절대 안 틀리실 거예요 😉

오늘도 똑똑해지기 프로젝트, 댓글 미션 꼭 참여해주세요!